При передаче фасадного подъемника другому владельцу или сдаче платформы в аренду с передачей функций владельца вместе с фасадным подъемником должен быть передан паспорт.
6.1. Работа подъемника при температуре ниже минус 20 °С запрещена.
6.2. Инженерно – технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией подъёмника должен провести дополнительный инструктаж машинистов подъёмника и обслуживающего персонала с записью в вахтенном журнале.
6.3. Приказом по предприятию, эксплуатирующему подъемник, должен быть назначен ответственный за измерение температуры, соблюдение температурного режима и измерение скорости ветра.
6.4. При достижении температуры ниже минус 20 °С работа подъемника должна быть прекращена. После повышения температуры письменное разрешение на пуск подъемника в работу должно выдаваться инженерно – техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией подъемника, после личного осмотра, с записью в вахтенном журнале подъемника;
6.5. В случае, когда подъемник находился при температуре ниже минус 40 °С и после повышения температуры, письменное разрешение на пуск подъемника в работу должно выдаваться после его обследования специализированной организацией.
6.6. При превышении скорости ветра рабочего состояния (более 8,3 м/с) работа подъемника должна быть прекращена, а кабина опущена на землю.
6.7. При напряжении в сети от 342 до 361 В, температуре окружающей среды выше 35 °С, уровне более 1000 м относительного уровня моря грузоподъемность подъемника должна быть снижена на 20%.
Рисунок 1. Фасадный подъемник ZLP630 (вид спереди): 1 – основание платформы, 2 – ограждение, 3 – лебедка, 4 – пульт управления, 5 – ловитель, 6 – ограничитель подъема, 7 – подъемный канат, 8 - предохранительный канат, 9 – упор ограничителя подъема, 10 – пригруз.
Рисунок 2. Фасадный подъемник ZLP630 (вид сбоку): 1 – балласт, 2 – задняя стойка консоли, 3 – задняя штанга консоли, 4 – средняя штанга консоли, 5 – передняя штанга консоли, 6 – крестовина консоли, 7 – передняя стойка консоли, 8 – основание оттяжки, 9 – талреп, 10 – коуш с 3-мя зажимами, 11 – канат оттяжки, 12 – верхняя опора, 13 – ограждение люльки, 14 – основание люльки, 15 – пригруз.
Изготовитель и его адрес | «Jiangsu Shenxi Construction Machinery Co., Ltd» No. 6 Huafa Road, Xishan Dis-trict, Wuxi City, Jiangsu Province, P.R. China Тел: +86-510-88215261 Факс: +86-510-88700937 |
Тип подъемника | Двухподвесной |
Индекс | ZLP630 |
Тип привода | Электрический |
Окружающая среда, в которой может эксплуатироваться подъемник: температура воздуха в районе установки, °C относительная влажность при температуре 25 °, не более, % скорость ветра рабочего состояния на высоте 10 м, не более, м/с взрывоопасность пожароопасность |
от минус 20 до плюс 40 90 8,3 Взрывобезопасная Пожаробезопасная |
Основные нормативные документы, в соответствии с которыми изготовлен подъемник (ГОСТ, Правила, РД, ТУ, ИСО) | GB19155-2003 Temporarily installed suspended access equipment ПБ 10-518-02 Правила устройства и безопасной эксплуатации строительных подъемников |
Грузоподъемность максимальная, кг | 630 |
Высота подъема, м при длине подъемного каната 50 м максимальная |
48 150 |
Скорость подъема, м/мин | 9,6 |
Тип лебедки | с канатоведущими шкивами |
Тяговое усилие одной лебедки, кН | 6,3 |
Мощность электродвигателя, кВт | 1,5 |
Количество лебедок, шт. | 2 |
Диаметр подъемного каната, мм | 8,6 |
Диаметр предохранительного каната, мм | 8,6 |
Размеры рабочей площадки — люльки, мм: – длина – ширина – высота ограждения с нерабочих сторон – высота ограждения с фронта работ |
6000 690 1200 1000 |
Габариты рабочей площадки — люльки, мм: – длина – ширина – высота |
6250 800 1460 |
Масса, кг подъемника в сборе в том числе: – рабочей площадки (стальная) – лебедки (при ее установке вне рабочей площадки) – консоли (без балласта) – балласта |
1730 515 53×2 336 2×450 (25×36) |
Длина каната, м | Масса балласта, кг | Вылет передней части консоли, м | Грузоподъемность, кг | Расстояние между передней и задней стойками консоли, м |
---|---|---|---|---|
до 50 м | 450×2 | 1,3 | 630 | ≥ 4,6 |
1,5 | 630 | ≥ 4,6 | ||
1,7 | 540 | ≥ 4,4 | ||
до 100 м | 1,3 | 630 | ≥ 4,6 | |
1,5 | 630 | ≥ 4,6 | ||
1,7 | 470 | ≥ 4,4 | ||
до 120 м | 1,3 | 630 | ≥ 4,6 | |
1,5 | 630 | ≥ 4,6 | ||
1,7 | 440 | ≥ 4,4 | ||
до 150 м | 1,3 | 630 | ≥ 4,6 | |
1,5 | 630 | ≥ 4,6 | ||
1,7 | 400 | ≥ 4,4 |
При напряжении в сети от 342 до 361 В, температуре окружающей среды выше 35 °С, уровне более 1000 м относительного уровня моря грузоподъемность подъемника должна быть снижена на 20%.
Назначение каната | Назначение | ||
---|---|---|---|
подъемный | предохранительный | оттяжка | |
Конструкция каната и обозначение | 4×25Fi+FC-Ø8.6 GB/T 20118-2006 |
||
Диаметр, мм | 8.6 | 8.6 | 8.6 |
Длина, м | 100 | 100 | 8,0 |
Временное сопротивление проволок разрыву, Н/мм2 | 2160 | 2160 | 2160 |
Разрывное усилие каната в целом, Н | 56500 | 56500 | 56500 |
Расчетное натяжение каната, Н | 6180 | 6180 | 6180 |
Покрытие поверхности проволоки | оцинков. | оцинков. | оцинков. |
Коэффициент запаса прочности – по ПБ 10-518-02 – фактически |
9 9,1 |
9 9,1 |
9 9,1 |
Тип и условное обозначение | YEJ90L-4 |
Количество приводов | 2 |
Род тока | Переменный 3-х фазный |
Напряжение, В | 380 |
Номинальный ток, А | 3,52 |
Частота, Гц | 50 |
Номинальная мощность, кВт | 1,5 |
Частота вращения, об/мин | 1420 |
ПВ, % за 10 мин | 15 |
Исполнение (нормальное, влагозащищенное, взрыво-, пожарозащищенное) | Влагозащитное |
Степень защиты | IP55 |
Тип тормоза | дисковый | центробежный |
Тип привода | электромагнитный | пружинный |
Диаметр тормозного шкива (средний диаметр тормозного диска), мм | 120 | 65 |
Количество тормозов на механизм | 1 | 1 |
Коэффициент запаса торможения | 2,0 | - |
Привод тормоза: – тип – тормозной момент, Нм – ход исполнительного органа, мм |
электромагнит 15 0,5 |
колодочный 4,41 1,2 |
Путь торможения, мм | 100 | - |
Тип (рычажный, шпиндельный и т.п.) | рычажный |
Место установки | кронштейн на ловителе |
Количество | 2 |
Обозначение по принципиальной электрической схеме | SL1, SL2 |
3.5.1. Ловители
Тип, модель | LSВ30II |
Конструкция | Захват предохранительного каната при обрыве подъемного |
Путь торможения | не более 100 мм |
Угол наклона люльки, при которой срабатывает ловитель | 3° ÷ 8° |
3.5.2. Устройство контроля трёхфазного напряжения
Поз. на схеме | Наименование | Обозначение |
---|---|---|
KM1,2,3 | Коммутатор | CJX1-22/22 36 В |
Наименование узлов | Вид, толщина металлопроката, стандарт | Марка, категория, группа, класс прочности материала | Стандарт на марку материала | Номер сертификата |
---|---|---|---|---|
Люлька | Труба 40×40×2,5 GB/T3092-93 |
Q235В | GB700-88 | 83232934 |
Труба 50×50×2,5 GB/T3092-93 |
Q235В | GB700-88 | 83235673 | |
Труба 40×50×2,5 GB/T3092-936 |
Q235В | GB700-88 | 83233132 | |
Лист δ = 3,0 | SS400 | GB709-81 | 0178768 | |
Консоль | Труба 80×80×4 GB/T3092-93 |
Q235В | GB700-88 | 83239524 |
Труба 70×70×4 GB/T3092-93 |
Q235В | GB700-88 | 83239528 |
Фасадный подъемник, подвешиваемый на канатах, предназначен для подъема рабочих при производстве строительных и ремонтных работ по отделке фасадов зданий.
Подъемник фасадный ZLP630 (рисунки 1-2) состоит из следующих основных узлов: люльки, 2-х лебедок, 2-х ловителей, 2 консолей, пульта управления, 2-х канатов подъемных, 2-х канатов предохранительных, 2-х канатов оттяжки, плит балласта по 25 кг каждая, 4-х пригрузов, 2-х ограничителей подъема, 2-х упоров ограничителей подъема.
4.3.1. Люлька подъемника фасадного состоит из 3-х стандартных секций длиной по 2,0 м (рисунок 3), каждая из которых представляет собой сварную металлическую конструкцию. На торцах люльки смонтированы лебедки типа LTD6.3, ловители, ограничители высоты подъема. В середине люльки закреплен пульт управления. Со всех сторон люлька имеет ограждения.
4.3.2. Лебедка электрическая LTD6.3 представляет собой корпус, к которому пристроен редуктор (рисунок 4). Редуктор состоит из червячной передачи и цилиндрической передачи с внутренним зацеплением (рисунки 5-6). На входном валу редуктора смонтирован центробежный тормоз колодочного типа, предназначенный для плавного опускания люльки в случае превышения скорости опускания выше 14 м/с (например, при отказе основного дискового тормоза). Ко входному валу редуктора прикрепляется электродвигатель со встроенным дисковым тормозом, устройством ручного опускания и защитным кожухом.
Тормоз дисковый предназначен для надежного удержания подъемника фасадного в поднятом состоянии. Тормоз является нормально замкнутым и отключается только во время движения люльки. Замыкание тормоза осуществляется пружинами, а размыкание электромагнитом.
Устройство для ручного опускания подъемника фасадного предназначено для аварийного спуска при отключении электроэнергии. Для приведения его в действие достаточно отжать рукоятку вверх.
4.3.3. Ловитель представляет собой корпус, в котором установлены захваты, и предназначен для предотвращения падения люльки при обрыве подъемного каната или наклоне люльки под углом более 8º. Рычаг ловителя упирается роликом в подъемный канат (рисунок 7), поэтому в нормальном состоянии захваты ловителя разжаты, и предохранительный канат свободно скользит между ними. В случае обрыва подъемного каната или наклоне люльки в пределах от 3 до 8º рычаг под действием пружины опускается, и захваты сжимают предохранительный канат, не давая люльке упасть.
4.3.4. Консоль представляет собой сборную металлическую конструкцию и предназначена для закрепления на ней подъемного, предохранительного канатов и для уравновешивания люльки во время работы. Канаты закреплены в проушинах оголовка передней штанги консоли при помощи коуша и трех зажимов (рисунок 8). Консоль изготовлена из нескольких частей (рисунок 9), что облегчает ее доставку на крышу здания. Консоль опирается на переднюю стойку и удерживается от опрокидывания балластом, установленным на задней стойке, и канатом оттяжки (Рисунок 9).
Канат подъемный закреплен на консоли (в передней ее части) с помощью коуша и 3 зажимов, предназначен для перемещения по нему люльки. Канат пропускается через соответствующее отверстие в верхней части редуктора, проводится вокруг барабана, прижимается сдвоенным роликом и выходит через нижнее отверстие редуктора. На канате подъемном на расстоянии около 150 мм от пола люльки закреплен пригруз, обеспечивающий надежную работу механизма подъема.
4.3.5. Канат предохранительный закреплен на консоли (в передней ее части) с помощью коуша и 3 зажимов и предназначен для предотвращения падения люльки при обрыве каната подъемного. На канате предохранительном на расстоянии около 150 мм от пола люльки закреплен пригруз, обеспечивающий надежную работу ловителя.
4.3.6. Управление подъемником фасадным во время работы осуществляется кнопками, установленными на пульте управления.
4.3.7. Ограничитель подъема установлен на корпусе ловителя (рисунок 7) и предназначен для отключения лебедки при подъеме люльки в крайнее верхнее положение.
4.3.8. Упор ограничителя высоты подъема (рисунок 7) закреплен на предохранительном канате.
4.3.9. Схемы электрические приведены на рисунках 10 и 11. Питание осуществляется от сети трехфазного тока частотой 50 Гц напряжением 380 В.
4.3.10.1 Принцип электрического управления следующий:
4.3.10.2 Особые замечания:
На шкафе управления каждого подъемника фасадного нанесена табличка, содержащая следующие данные:
– наименование изготовителя и его товарный знак,
– условное обозначение подъемника,
– грузоподъемность,
– заводской номер,
– год и месяц изготовления,
– основные технические характеристики.
Каждый ловитель имеет табличку, содержащую следующие данные:
– наименование предприятия-изготовителя и его товарный знак,
– заводской номер,
– год, месяц и число изготовления,
– тип,
– угол срабатывания,
– допустимая нагрузка,
– максимально допустимый путь срабатывания,
– диаметр каната.
Каждая лебедка имеет табличку, содержащую следующие данные:
– наименование предприятия-изготовителя и его товарный знак,
– заводской номер,
– год, месяц и число изготовления,
– тип,
– параметры двигателя,
– диаметр каната,
– скорость подъема,
– тяговое усилие.
6.1. Фасадный подъемник может транспортироваться на любом виде транспорта. При этом на изделие распространяются правила, действующие на данном виде транспорта.
6.1. Люлька и консоли могут транспортироваться целиком или в разобранном виде.
7.1.1. Работа подъемника при температуре ниже минус 20 ºС запрещена.
7.1.2. Инженерно – технический работник по надзору за безопасной эксплуатацией подъёмника должен провести дополнительный инструктаж машинистов подъёмника и обслуживающего персонала с записью в вахтенном журнале.
7.1.3. Приказом по предприятию, эксплуатирующему подъемник, должен быть назначен ответственный за измерение температуры, соблюдение температурного режима и измерение скорости ветра.
7.1.3.1. В случае, когда подъемник находился при температуре ниже минус 40 ºС и после повышения температуры, письменное разрешение на пуск подъемника в работу должно выдаваться после его обследования специализированной организацией.
7.1.3.2. При превышении скорости ветра рабочего состояния (более 8,3 м/с) работа подъемника должна быть прекращена, а люлька опущена на землю.
7.2.1. Для каждого объекта должен быть составлен проект производства работ с указанием мест установки подъемника фасадного и технологией производства работ, а также мер безопасности при ведении работ.
7.2.2. До начала монтажа подъемника фасадного необходимо проверить его комплектность и надежность затяжки болтовых соединений.
7.2.3. Проверить наличие масла в редукторах лебедок.
7.2.4. Собрать люльку (рисунок 3). Установить лебедки и ловители (рисунок 7) на торцевые ограждения. Установить на корпуса ловителей ограничители высоты подъема люльки.
7.2.5. На крыше здания смонтировать 2 консоли (рисунок 9) и закрепить на них подъемные и предохранительные канаты.
Внимание: на канате предохранительном должен быть закреплен упор ограничителя подъема (на расстоянии 500…600 мм от оголовка консоли).
7.2.6. Выдвинуть каждую консоль с закрепленными канатами за наружную стену здания на заданную величину вылета. Консоли расположить так, чтобы расстояние между осями консолей в плане было сопоставлено с длиной люльки (2, 4 или 6 м). Продольная ось консоли должна быть перпендикулярна фасаду здания. На задние стойки консолей подвесить балластные плиты общей массой по 450 кг на каждую.
7.2.7.Подкатить люльку и запасовать канаты:
– канат предохранительный запасовать в отверстия ловителя и натянуть его пригрузом (пригруз гарантированно не должен касаться земли).
– канат подъемный запасовать в направляющую втулку торцевого ограждения, в отверстия редуктора, нажать кнопку «Подъем» и натянуть его пригрузом (пригруз гарантированно не должен касаться земли).
7.3.1. Перед началом работы настил люльки необходимо очистить от мусора, а в зимнее время также от снега и наледи.
7.3.2. Подключить электрокабели от лебедки и концевых выключателей к шкафу управления (рисунок 12).
7.3.3. Подключить электрокабель подъемника фасадного к источнику электропитания.
7.3.4. Проверить надежность заземления нейтрального провода и подключения питания люльки к сети согласно схеме.
7.3.5. Проверить работу ограничителя высоты подъема: при нажатом рычаге ограничителя электродвигатель не должен включаться.
7.3.6. Проверить канаты подъемные и предохранительные, места их крепления.
7.3.7. Проверить надежность крепления ограждений, лебедки, ловителя.
7.3.8. Проверить правильность установки консолей, надежность их крепления и соединений.
7.3.9. Проверить работу тормозов. При открытом тормозе (рисунок 14) зазор между двумя тормозными дисками должен находиться в пределах 0,5÷0,6 мм, суммарный – не более 0,8÷1,0 мм. Если тормоза работают несинхронно, с большим пробегом, нужно проверить работоспособность электромагнита. Для регулировки снять кожух тормоза и сначала затяните внутренний шестигранный винт (1), затем отрегулируйте зазор, вращая полый винт (4). Подайте питание для проверки работы электромагнитного якоря, якорь должен полностью отделяться с фрикционньим диском после его втягивания и не препятствовать вращению после выключения питания. Якорь должен полностью выжимать диск под действием пружины. В конце затяните внутренний шестигранный винт (1). Для проверки тормозов поднять люльку на 2-3 м, затем остановить.
7.3.10. При подъеме люльки не должно быть посторонних звуков в лебедках, дыма и запаха гари, это означает, что система управления и питания исправна.
7.3.11. Перед вводом подъемника фасадного в эксплуатацию (после монтажа), а также при возникновении экстремальных условий следует производить его техническое освидетельствование с проведением статических и динамических испытаний, с проверкой предохранительных устройств (ловителя).
7.4.1. Переключатель «Управление лебедками» установить в среднее положение.
7.4.2. Управление люлькой осуществляется кнопками «Подъем» и «Опускание». Движение осуществляется только во время нажатия кнопки. При прекращении нажатия на кнопку привод люльки должен останавливаться.
7.4.3. В случае достижения люльки крайнего верхнего положения ограничитель высоты подъема разомкнет цепь питания магнитного пускателя и люлька остановится. Кнопка «Подъем» в этом положении отключается.
7.4.4. Переключатель «Управление лебедками», расположенный на пульте управления, предназначен для отключения одного электродвигателя при выравнивании люльки.
7.5.1. По окончании работы опустить грузовую платформу вниз, выключить питание, очистить настил люльки и территорию вокруг подъемника от отходов строительных материалов и мусора; осмотреть механизмы и грузовой канат; сообщить руководителю работ или лицу, ответственному за состояние подъемника, о его неисправностях и сделать запись в вахтенном журнале.
8.1.1. Подъемники, находящиеся в работе, должны подвергаться полному техническому освидетельствованию, проводимому специализированными организациями или инженерными центрами, не реже одного раза в 12 мес.
8.1.2. Частичное техническое освидетельствование должно проводиться после замены и перепасовки канатов, замены или ремонта лебедки, замены ловителей, внесения изменений в электрическую схему, систему управления и замены устройств безопасности. Объем частичного технического освидетельствования должен обеспечить проверку работоспособности отремонтированных или замененных узлов.
8.1.3. При полном техническом освидетельствовании подъемник должен подвергаться:
а) осмотру;
б) статическим испытаниям;
в) динамическим испытаниям;
г) испытаниям ловителей;
д) проверке точности остановки кабины с полной рабочей нагрузкой и без нагрузки.
8.1.4. При полном техническом освидетельствовании подъемника должны быть осмотрены и проверены:
а) механизмы, их тормоза;
б) электрооборудование и система управления;
в) устройства безопасности;
г) металлоконструкции и их сварные соединения, а также площадки и ограждения;
д) канаты и места их креплений;
е) расстояния и размеры, регламентированные Правилами ПБ 10-518-02 и технической документацией;
ж) изоляция проводов и состояние заземления в соответствии с правилами устройства электроустановок с определением их сопротивления и отражением результатов в протоколах измерений;
и) состояние освещения и сигнализации.
Нормы браковки элементов подъемника и канатов указаны в разделе 13 Правил. Результаты полного технического освидетельствования подъемника записываются в паспорт специалистом, проводившим освидетельствование, с указанием срока следующего освидетельствования.
8.2.1. Поднять люльку на высоту не более 150 мм над уровнем нижней посадочной площадки (земли).
8.2.2. На настил люльки подъемника фасадного уложить контрольный груз массой 1260 кг, равномерно распределив его по всей площади пола и выдержать в поднятом состоянии 10 мин.
8.2.3. При этом проверяется надежность тормозов, которые должны четко удерживать люльку на заданной высоте. Самопроизвольное опускание люльки не допускается.
8.2.4. Опустить люльку на землю. Проверить отсутствие трещин, остаточных деформаций и других повреждений металлоконструкций и механизмов.
8.3.1. На настил люльки подъемника фасадного уложить контрольный груз массой 693 кг, равномерно распределив его по всей площади пола.
8.3.2. Подключить выносной пульт дистанционного управления.
8.3.3. Провести пятикратный подъем (опускание) люльки на высоту 3 м, сделав при этом не менее 3-х остановок. Люлька должна четко останавливаться при опускании кнопок «Подъем» и «Опускание». Самопроизвольное опускание люльки не допускается.
8.4.1. На настил люльки подъемника фасадного уложить контрольный груз массой 693 кг, равномерно распределив его по всей площади пола.
8.4.2. Люльку поднять на высоту не более 500 мм над уровнем нижней посадочной площадки (земли).
8.4.3. Поднять осторожно ручку тормоза (рисунок 13) левой лебедки вверх, растормаживая привод. При этом люлька начнет медленно опускаться со стороны левой лебедки.
8.4.4. Отпустить ручку. При этом опускание люльки должно прекратиться.
8.4.5. Повторить операции на правой лебедке.
8.5.1. На настил люльки подъемника фасадного уложить контрольный груз массой 693 кг, равномерно распределив его по всей площади пола.
8.5.2. Люльку поднять на высоту не более 500 мм над уровнем нижней посадочной площадки (земли).
8.5.3. Подключить выносной пульт дистанционного управления.
8.5.4. Переключатель «Управление лебедками» установить влево и нажать кнопку «Подъем». При угле наклона пола от 3 до 8º должны сработать ловитель левой лебедки.
8.5.5. Переключатель «Управление лебедками» установить вправо и нажать кнопку «Подъем». При угле наклона пола от 3 до 8º должны сработать ловитель правой лебедки.
9.1. Подъемник фасадный подлежит регистрации в органах Ростехнадзора в установленном порядке в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации строительных подъемников» (ПБ 10-518-02).
9.2. Надзор за безопасной эксплуатацией фасадного подъемника должен осуществляться инженерно-техническим работником назначенным приказом по организации, в распоряжении которой находится фасадный подъемник.
9.3. При эксплуатации фасадного подъемника помимо настоящего руководства необходимо руководствоваться также ПБ 10-518-02, «Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей», «Межотраслевыми правилами по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ-016-2001, «Межотраслевыми правилами по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000, СНиП III-4-80.
9.4. К работе на фасадном подъемнике допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение, имеющие II группу по электробезопасности и допуск к работам на высоте, ознакомленные с настоящим руководством и ПУЭ.
9.5. Площадка вокруг проекции фасадного подъемника на землю должна быть ограждена. Организация огражденной рабочей зоны должна соответствовать проекту организации работ.
Пребывание посторонних лиц в этой зоне во время работы, монтажа и демонтажа фасадного подъемника ЗАПРЕЩЕНО.
9.6. В районе работ ближе 10 м не должны располагаться открытые линии электропередач.
9.7. Установку консолей для люльки производить обязательно в присутствии одного из членов бригады, работающей на ней.
9.8. При установке консолей на люльку необходимо вешать плакат с надписью «Внимание! Идет установка консолей!».
9.9. До присоединения канатов к консолям необходимо проверить надежность заделки канатов на коуш.
9.10. Крепление канатов к консолям необходимо проверять после каждого передвижения консоли.
9.11. Балласт после установки на консоль должны быть надежно закреплены.
9.12. При проведении работ на подъемнике должны быть надежно закреплены на консолях плакаты «Балласт не снимать» и «Опасно для жизни работающих».
9.13. Канаты подъемный и предохранительный должны надежно натягиваться пригрузами. При работе люльки пригрузы гарантированно не должны касаться земли. Канат и ловитель не допускается загрязнять раствором, краской и другими предметами и жидкостями.
9.14. Работа на фасадном подъемнике осуществляется только в касках, спецодежде и спецобуви.
9.15. При работе на люльке рабочий должен обязательно пользоваться предохранительным поясом с привязкой к основным конструкциям здания.
9.16. Вход в люльку и выход из нее должны осуществляться только с земли.
9.17. При работе на люльке настил должен быть горизонтальным. Допустимое превышение одного края люльки над другим 15 см.
9.18. Подъемник фасадный не предназначен для работы с агрессивными жидкостями (кислота, щелочь и др.). В случае необходимости необходимо ограждать пульт управления и избегать попадание жидкости на системы управления.
9.19. Для контроля допустимой скорости ветра (не более 8,3 м/с) рабочие в люльки должны быть обеспечены анемометрами.
9.20. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
– производить работы на люльке при скорости ветра свыше 8,3 м/с, при грозе, ливневом дожде и снегопаде, при температуре окружающего воздуха ниже минус 20 ºС, при гололедице и недостаточном освещении;
– пользоваться неисправной люлькой;
– перегружать люльку;
– ремонтировать электроаппаратуру, если кабель подсоединен к питающей сети;
– использовать отбракованные канаты;
– производить подключение посторонних потребителей электроэнергии к пульту управления люлькой;
– производить с люльки сварочные работы;
– использовать люльку как строительный подъемник для подачи на этажи строительных материалов и подъема людей;
– работать без кожухов лебедок и ловителей;
– производить ремонтные работы подъемника в подвешенном состоянии;
– доверять управление подъемником посторонним лицам;
– удлинять люльку более 6 м.
10.1. В целях содержания фасадного подъемника в исправном состоянии необходимо проводить ежемесячное обслуживание (ЕТО), ежеквартальное техническое обслуживание (ТО-1), ежегодное техническое обслуживание (ТО-2).
10.2. Ремонтные и наладочные работы должны проводиться только специализированной организацией.
10.3. При проведении ЕТО необходимо провести следующие работы:
– очистить люльку от мусора и грязи;
– проверить затяжку резьбовых соединений;
– проверить крепление лебедок;
– проверить правильность запасовки канатов и их состояние;
– проверить правильность установки пригрузов;
– проверить правильность установки консолей;
– проверить правильность работы электрооборудования.
10.4. При проведении ТО-1 (каждые 2-3 мес.) необходимо провести следующие работы:
– провести работы в объеме ЕТО;
– проверить наличие масла в редукторе лебедки;
– заменить масло редуктора лебедки (машинное масло № 30, количество: 0,6 кг; первая смена в 20-30 дней, затем заменять с интервалами один или два месяца в зависимости от интенсивности работы);
– смазать подшипники редуктора лебедки дизельным маслом №40; первая смазка – через 20-30 дней работы;
– проверить работу тормозов (если якорь деформирован или толщина тормозного диска меньше 10 мм, заменить их);
– проверить электропроводку, работу ограничителей подъема;
– проверить пульт электрического управления: сопротивление изоляции должно быть менее 2 МОм; проверить электрические компоненты и соединительный провод; заменить компоненты, если необходимо, следуя схеме; проверить состояние системы при включенном питании;
– проверить металлоконструкции люльки и консолей на деформации или повреждения (не имеется ли какой-либо трещины или излома в сварке конструкции: отремонтировать или отбраковать, если необходимо).
10.5. В случае необходимости отрегулировать тормоз.
10.6. При проведении ТО-2 (через 6-12 мес.) необходимо провести следующие работы:
– провести работы в объеме ТО-1;
– смазать оси ловителя маслом №40.
11.1. Оборудование должно храниться в сухом и вентилируемом складском помещении, оберегая его от ржавчины. Если оно храниться в течение одного года, необходимо проводить техническое обслуживание.
11.2. Лебедка, ловитель и электрический пульт управления должны упаковываться отдельно. Стальные канаты должны сматываться в бухты и упаковываться для транспортировки. Следует уделять внимание тому, чтобы основание платформы, каркаса люльки, установочная рама для лебедки и консоли не деформировались при погрузке и транспортировке.
11.3. Документация, входящая в комплект поставки, должна быть завернута в пакет из полиэтиленовой пленки по ГОСТ 10354 и упакована вместе с кабелем люльки или передана потребителю при получении им люльки.
12.1. Характерные неисправности и способы их устранения приведены в таблице:
Неисправность | Вероятная причина | Метод устранения |
---|---|---|
При включении кнопок управления люлька не движется | Нет напряжения | Проверить подключение люльки |
Сломана кнопка | Заменить кнопку | |
Отключен ограничитель высоты | Опустить люльку | |
Электродвигатель гудит и греется | Неисправен электродвигатель | Заменить электродвигатель |
Тормоза зажаты | Отрегулировать тормоз | |
Нет напряжения на одной из фаз двигателя | Устранить неисправность электросети | |
Низкое напряжение сети | Восстановить напряжение 380 В ±10% | |
Сломан редуктор | Отремонтировать редуктор лебедки | |
Греется редуктор лебедки | Недостаточная смазка | Добавить смазку |
Люлька движется рывками | Замыкание контактов ограничителя подъема | Проверить и устранить |
Люлька не останавливается при подъеме или спуске | Нет электрического соединения | Остановить работу нажатием кнопки «Аварийный останов», затем восстановить электрическое соединение |
Кнопка контроля неисправна | Остановите работу нажатием кнопки «Аварийный останов», затем заменить кнопку | |
При установке люлька сползает вниз | Неисправен тормоз | Отрегулировать расстояние между дисками или заменить их |
Канат загрязнен маслом | Очистить или заменить канат | |
Тормоз неисправен | Большое расстояние между дисками | Отрегулировать расстояние между дисками или заменить их |
Мало трение между дисками | Разобрать и отремонтировать | |
Между дисками попала посторонняя жидкость | Разобрать и высушить | |
Не срабатывают ловители | Установочные расстояния консоли и люльки не соответствуют требованиям руководства | Отрегулировать расстояния с погрешностью не более ± 100 мм |
12.2. Возможные повреждения металлоконструкций приведены в таблице:
При обнаружении указанных в таблице дефектов поврежденные сборочные единицы должны быть заменены на исправные.
Сборочная единица | Неисправность, дефект | Эскиз |
---|---|---|
Узлы прикрепления раскосов, стоек, диагоналей, связей косынок к поясам | Трещина | ![]() |
Места окончания накладок, ребер (проушин) | Трещина | ![]() |
Люлька | Отклонение элементов решетки от прямолинейности ΔL: - пояса – более L/400; - раскоса, стойки, связи –более L/400. |
![]() |
Металлоконструкции | Уменьшение сечения элемента вследствие коррозии более 5% | |
Болтовые соединения | Обрыв болта. Ослабление затяжки болтов. |
|
Выработка отверстий соединений | Выработка Δd отверстий под ось ØД более 0,015Д. | ![]() |
Наименование деталей | Нормы браковки |
---|---|
Лебедка – редуктор |
Утечки масла, неисправности, трещина |
– блок, зубчатое колесо | Сколы, износ |
– подшипник | Износ |
– тормоз | Износ, повышенный нагрев |
Ловитель | Износ, трещины, деформации |
Канат | Износ, деформация |
Люлька | Деформации, трещины |
Консоль | Деформации, трещины, износ отверстий |
Пульт управления, концевые выключатели | Нарушение соединений, износ контактов |
Канат считать забракованным:
– при 5-ти обрывах проволок;
– обрыва одной или нескольких прядей;
– вследствие уменьшения диаметра каната вследствие поверхностного износа или коррозии на 6 % и более;
– волнистости каната (при отклонении от прямолинейности каната на длине 25d ≥ 1,33d (рисунок 15);
– корзинообразной деформации (рисунок 16);
– перекручиваний (рисунок 17);
– местного увеличения диаметра каната и раздавленных участков (рисунок 18);
– выдавливания и расслоения прядей (рисунок 19);
– заломов и перегибов (рисунки 20, 21);
– пережога проволок или прядей.
По остальным параметрам браковку канатов производить по приложению №6 «Правил устройства и безопасной эксплуатации строительных подъемников» ПБ 10-518-02.
14.1. При возникновении неисправности лебедки, заедании канатов, при обрыве заземления и других неисправностях, которые могут привести к аварийной ситуации, машинисту подъемника необходимо:
– по возможности медленно опустить люльку подъемника вручную;
– приостановить дальнейшую работу подъемника до устранения неисправностей;
– незамедлительно поставить в известность руководителя работ или бригадира и лицо, ответственное за исправное состояние подъемника.
14.2. Если канат порвался во время работы, следует в первую очередь эвакуировать рабочих, находящихся в люльке, снять порвавшийся канат, спустить люльку, заменить канат.
№ | Наименование | Обозначение | Место установки |
---|---|---|---|
1 | Канат | 4×31SW+FC-Ø8.60 | Рабочий и предохранительный стальной канат |
2 | Тормозной диск | Электромагнитный тормоз двигателя | |
3 | Якорь | Электромагнитный тормоз двигателя | |
4 | Модуль выпрямителя | Распределительная коробка двигателя | |
5 | Центробежный ограничитель скорости | Лебедка LTD6.3 | |
6 | Устройство зажатия каната | Лебедка LTD6.3 | |
7 | Направляющая каната | Лебедка LTD6.3 | |
8 | Трубка ввода каната | Лебедка LTD6.3 | |
9 | Трубка вывода каната | Лебедка LTD6.3 | |
10 | Пластина втулки | Ловитель LSB30 | |
11 | Зажим каната | Ловитель LSB30 |
Подъемник фасадный ZLP630 заводской № _________, изготовлен в соответствии с нормативными документами GB19155-2003 и ПБ 10-518-02 и признан годным к эксплуатации с указанными в паспорте параметрами.
Гарантийный срок эксплуатации - 12 мес. со дня начала эксплуатации, но не позднее 18 мес. со дня их поступления потребителю при соблюдении потребителем условий транспортирования, хранения и эксплуатации.
Изготовитель в течение гарантийного срока безвозмездно ремонтирует или заменяет все элементы и узлы люлек, пришедшие в негодность по его вине. Замена производится в течение одного месяца со дня получения уведомления.
Срок службы в паспортном режиме 5 лет.
М. П.
Главный инженер организации-изготовителя
Начальник ОТК
Рисунок 3 – Сборка люльки фасадного подъемника
Рисунок 5 – Кинематическая схема привода и ловителя
№ п/п | Наименование | Примечание |
---|---|---|
Привод подъемника | ||
1 | Дисковый электромагнитный тормоз | - |
2 | Электродвигатель | YEJ90L-4 |
3 | Центробежный тормоз | - |
4 | Шариковый подшипник | 6005-2Z |
5 | Червяк | Z1=2 |
6 | Шариковый подшипник | 6303-2Z |
7 | Червячное колесо | Z2=39 |
8 | Шариковые подшипники | 6007 и 6207 |
9 | Шариковые подшипники | 6304 и 6304-Z |
10 | Зубчатая шестерня | Z3=14 |
11 | Зубчатое колесо барабана | Z4=71 |
12 | Прижимное устройство | - |
Ловитель | ||
13 | Предохранительный канат | Ø8.6 |
14 | Подъемный канат | Ø8.6 |
15 | Захваты ловителя | - |
16 | Пружина ловителя | - |
17 | Ролик | - |
Рисунок 6 – Покомпонентное устройство лебедки
№ | Наименование | Спецификация | Количество |
---|---|---|---|
1 | Направляющая втулка | ZLP6308.1-12 | 1 |
2 | Коробка | ZLP6308.1-4 | 1 |
3 | Базовая пластина направляющей каната | ZLP6308.4-2 | 1 |
4 | Направляющая каната | ZLP6308.4-1 | 1 |
5 | Крышка направляющей каната | ZLP6308.4-3 | 1 |
6 | Прокладка | B230x200x15 | 1 |
7 | Ведущий диск | ZLP6308.1-11 | 1 |
8 | Стальная ременная сборка | ZLP6308.1-8 | 1 |
9 | Подшипник | № 6304-Z | 1 |
10 | Прижимное устройство | 1 | |
11 | Крышка | ZLP6308.1-5 | 1 |
12 | Болт | M10x90 | 2 |
13 | Шайба | Ø6 | 3 |
14 | Винт | M6x35 | 3 |
15 | Защитное кольцо | GB894.2-86-18 | 1 |
16 | Винт | M6x70 | 3 |
17 | Шайба | Ø6 | 3 |
18 | Трубка вывода троса | ZLP6308.1-13 | 1 |
19 | Защитное кольцо | GB894.2-86-18 | 1 |
20 | Винт | M6x45 | 2 |
21 | Подшипник | № 6304 | 1 |
22 | Винт | M6x25 | 4 |
23 | Винт | M6x30 | 4 |
24 | Болт | M8x35 | 4 |
25 | О-образная прокладка | 35510460 | 1 |
26 | Центробежный тормоз (ограничитель скорости) | 1 | |
27 | Прокладка | B47x25x7 | 1 |
28 | Защитное кольцо | GB893.1-86-37 | 1 |
29 | Подшипник | № 6005-2Z | 1 |
30 | Червяк | ZLP630B.1-1 | 1 |
31 | Гайка | M8 | 4 |
32 | Вал-шестерня | ZLP630B.1-7 | 1 |
33 | Подшипник | № 6007 | 1 |
34 | Втулка | ZLP630B.1-9 | 1 |
35 | Подшипник | № 6207 | 1 |
36 | О-образная прокладка | 35513600 | 1 |
37 | Передняя крышка | ZLP630B.1-11 | 1 |
38 | Шайба | Ø6 | 4 |
39 | Винт | M6x30 | 4 |
40 | Подшипник | № 6303-2Z | 1 |
41 | Защитное кольцо | GB893.1-86-37 | 1 |
42 | Уплотнительная крышка | ZLP630B.2-2 | 1 |
43 | Червячное колесо | ZLP630B.1-10 | 1 |
Рисунок 7 – Установка ловителя подъемника
Рисунок 8 – Закрепление концов канатов при помощи коуша и 3-х зажимов
Рисунок 9 – Сборка консоли фасадного подъемника
Балластные блоки отлиты из чугуна на заводе-изготовителе. Вес – 25 кГ. Запрещается изготавливать балластные блоки без разрешения изготовителя!
Рисунок 10 – Схема электрическая принципиальная
Поз. на схеме рис.10 | Наименование | Спецификация | Примечания |
---|---|---|---|
KM1,2,3 | Коммутатор | CJX1-22/22 36 В | |
QF1 | Прерыватель при утечке мощности | DZ47LE-32 Вход=25А(20А) IΔn=30мА |
3-фазный, 4-проводный |
QF2 | Миниатюрный автоматический выключатель | DZ47-60 Вход=2А | Однофазный |
TC | Трансформатор для цепей управления | BK-100 380В/36В | |
FR | Реле перегрева | JR36-20/3 5A | |
QC | Коммутатор | LW5D-16/3 | Устанавливается по заказу |
SB1 | Кнопка запуска | LA19-11 | |
SB3,4 | Кнопка управления | LA19-11 | |
SB2 | Кнопка управления | COB61 | |
STP | Кнопка аварийного останова | LAY3 | Самоблокируемая |
U1,2 | Выпрямитель для тормоза | Встроен в электродвигатель | |
HL | Индикатор питания | ND1-25 36В | |
SL1,2 | Концевой выключатель (или выключатель перемещения) | JLXK1-111(YBLX-K1/111) | |
XP1,2 XS1,2 |
10-штырьковый разъем | P32K11Q | |
XP3, XS3 | 15-штырьковый разъем | P32K9Q | |
HA | Сигнальный звонок | UC-4 36В 55мм | |
YB1,2 | Электромагнитный тормоз | Встроен в электродвигатель | |
FU1,2 | Плавкий предохранитель | 2А |
Рисунок 11 – Схема электрическая соединений со спецификацией
Рисунок 12 – Пульт управления подъемником
Рисунок 13 – Устройство ручного растормаживания
Рисунок 14 – Электромагнитный тормоз
1 – внутренний шестигранный винт; 2 – электромагнитный диск; 3 – якорь; 4 –пустотелый винт; 5 – крышка электродвигателя; 6 – пружина; 7 – фрикционный диск
![]() |
![]() |
Рисунок 15 – Волнистость каната | Рисунок 16 – Корзинообразная деформация |
![]() |
![]() |
Рисунок 17 – Перекручивание каната | Рисунок 18 – Местное увеличение диаметра каната |
![]() |
![]() |
Рисунок 19 – Выдавливание проволок прядей: а — в одной пряди; б — в нескольких прядях |
|
![]() |
![]() |
Рисунок 20 – Залом каната | Рисунок 21 – Перегиб каната |
Наименование организации - владельца подъемника или фамилия и инициалы частного лица | Местонахождение подъемника (адрес владельца) | Дата установки (получения) |
---|---|---|
Номер и дата приказа о назначении или договора с организацией | Фамилия, инициалы | Должность | № и срок действия удостоверения | Подпись |
---|---|---|---|---|
Дата | Сведения о характере ремонта и замене элементов подъемника | Сведения о приемке подъемника из ремонта (дата, номер документа) | Подпись ИТР, ответственного за содержание подъемника в исправном состоянии |
---|---|---|---|
Примечание. Акт, подтверждающий характер проведенного ремонта, документы, подтверждающие качество вновь установленных механизмов, канатов и других элементов подъемника, с указанием сведений по использованным при ремонте материалам (металлопроката, электродов, сварочной проволоки и др.) и заключение о качестве сварки, а также материалы реконструкции должны храниться наравне с паспортом.
Дата освидетельствования | Результаты освидетельствования | Срок следующего полного освидетельствования |
---|---|---|
Напишите нам, и наш специалист свяжется с вами в ближайшее время и поможет подобрать оборудование.